Un défi pour la Documentation de LilyPond !

Bonjour à tous,

je tenais à me faire l'écho d'un message posté par Graham Percival,
responsable de la Documentation de LilyPond (autant vous dire
l'importance du personnage, pour nous tous).

Comme vous le savez peut-être déjà, un ambitieux projet à court terme
(2 à 4 mois) a été lancé, visant à réécrire de fond en comble la
documentation, afin de la rendre plus fiable, plus stable, plus
complète, plus simple, plus progressive, plus organisée, plus aisée à
traduire et à tenir à jour, plus (liste à compléter)...

Il s'agit du Grand Documentation Project, qui se tient bien entendu en
langue anglaise. Néanmoins, un certain nombre d'utilisateurs
francophones peuvent se sentir concernés et aptes à formuler quelques
suggestions, que ce soit en termes de rédaction (bon niveau d'anglais
requis), d'exemples, ou d'améliorations en tout genre.

Vous avez votre mot à dire, et pouvez fort bien, par exemple, faire
quelques suggestions en français ou en anglais approximatif, soit sur
cette liste soit par mail ; je me chargerai de traduire ou de corriger
si besoin.

Vous pouvez mesurer l'avancement des travaux ici :

http://web.uvic.ca/~gperciva/

La section en chantier est actuellement la première (Pitches,
c'est-à-dire les hauteurs de notes).

Toutes les bonnes volontés, et en particulier celles, avisées, des
traducteurs occasionnels, sont invitées à s'exprimer et apporter leur
pierre à l'édifice !

Cordialement,
V.Villenave