A propos de lilypond



Damien a écrit :



> je me souviens des premières difficultés pour comprendre les exemples de la
> documentation………Mais je reste persuadé que, pour faciliter l'accès à LilyPond, il est > préférable de traduire la doc le plus possible, y compris à l'intérieur des exemples.







Absolument d’accord.







Ce logiciel est génial…mais voilà.



S’il est facile d’écrire un texte simple grâce au tutoriel, on se retrouve très vite confrontés à certaines difficultés qui nécessitent une connaissance approfondie du langage de programmation utilisé. De ce fait on se retrouve contraints de solliciter régulièrement le forum afin de résoudre tel ou tel problème. D’ailleurs, à ce propos, on ne peut que féliciter des gens comme Valentin, John et autres lilypondiens, pour leurs réponses systématiques à toutes les questions posées et ce avec beaucoup de rapidité.



Autre chose : j’ai l’impression d’être dans un labyrinthe lorsque je navigue sur la doc. En fait je ne trouve pas l’arborescence bien claire.



Encore autre chose : il serait bien d’avoir la possibilité d’avoir une rubrique de recherche rapide, en français.



Encore encore autre chose : ce logiciel ne s’adresse-t-il pas à des musiciens ?... Je me suis découragée quelques fois avec lilypond, ayant parfois l’impression d’avoir perdu mon temps pour écrire les quelques notes que je voulais écrire.







Je suis bien consciente que ce logiciel est gratuit et on ne peut que remercier ces programmeurs qui se sont donnés tant de mal ! Je venais donc aujourd’hui, sans vouloir vexer qui que ce soit, donner mon témoignage en tant qu’utilisatrice (très) intéressée par lilypond, sur les difficultés que peuvent rencontrer d’autres personnes comme moi, non initiées au langage informatique (et à son jargon anglais). Si cela peut faire avancer le schmilblic…et faire de lilypond le logiciel le plus utilisé par les musiciens....







J'espère n'avoir fâché personne, car ce n'est pas du tout le but recherché.



A bientôt



Viviane_d_v

|

···
  • |

Bonjour,

S'il est facile d'écrire un texte simple grâce au tutoriel, on se retrouve
très vite confrontés à certaines difficultés qui nécessitent une
connaissance approfondie du langage de programmation utilisé.

De quel langage parle-t-on ?
- connaître le langage Lilypond : oui, c'est nécessaire (on peut
difficilement faire autrement). Cependant j'attire votre attention sur
le fait qu'il ne s'agit _aucunement_ d'un langage de programmation :
c'est un langage de description de la musique, tout comme certains
langages permettent de décrire du texte (ainsi quand on édite un
article sur Wikipédia, pour obtenir des italiques par exemple).

- connaître _les_ langages de programmations utilisés à l'intérieur de
LilyPond : non, ça n'a rien d'indispensable. Je ne connais pas une
ligne de Python, de C++, de PostScript ou de Metafont ; j'ai appris
deux-trois astuces en Scheme sur le tas, et ça me permet probablement
de bricoler des raccourcis bien pratiques ; mais cela vient avec le
temps, et ne constitue en aucun cas un pré-requis.

     Autre chose : j'ai l'impression d'être dans un labyrinthe lorsque je
navigue sur la doc. En fait je ne trouve pas l'arborescence bien claire.

De quelle doc parle-t-on ? La documentation pour 2.11 (bientôt .12) a
été entièrement restructurée suivant une logique thématique, et ce
travail n'est pas encore achevé (en particulier dans les traductions).

     Encore autre chose : il serait bien d'avoir la possibilité d'avoir une
rubrique de recherche rapide, en français.

Il serait bien d'en avoir une tout court. Certains y travaillent ;
dans l'immédiat il y a toujours la petite case "recherche" en bas de
la page LilyPond – Music notation for everyone

     Encore encore autre chose : ce logiciel ne s'adresse-t-il pas à des
musiciens ?... Je me suis découragée quelques fois avec lilypond, ayant
parfois l'impression d'avoir perdu mon temps pour écrire les quelques notes
que je voulais écrire.

Tiens, pour ma part ce serait plutôt l'inverse : il ne se passe pas
une soirée sans que je sois impressionné de voir tout ce que j'ai
saisi sous LilyPond (en gros, vingt pages d'orchestre en une journée).
J'ai passé des années à utiliser les logiciels graphiques
propriétaires, et dans les meilleurs jours je n'arrivais pas à la
moitié de ce que je fais avec LilyPond.

     Je suis bien consciente que ce logiciel est gratuit

Pas seulement gratuit : libre !

les difficultés que
peuvent rencontrer d'autres personnes comme moi, non initiées au langage
informatique (et à son jargon anglais).

Qu'entendez-vous par "langage informatique" ? On ne vous fait pas
taper des 0 et des 1 :slight_smile:

Le vocabulaire qu'il faut connaître, c'est avant tout celui de la
musique : score, voice, staff, tie etc. Quelques commandes évoquent
effectivement la programmation, comme \include ou \override mais ce
sont les moins fréquentes (et elles sont en fait très peu nombreuses).

Il y a quelques années, j'avais proposé qu'on puisse traduire certains
noms de commandes dans un fichier spécial ; cependant le simple fait
d'avoir le nom des notes en français me suffit déjà largement. Quoi de
plus naturel que de décrire de la musique sous forme de "do re mi"
etc. ? LilyPond ne vous demande guère que cela.

Cordialement,
Valentin

···

Le 9 novembre 2008 14:23, Viviane Sourdine <****@****> a écrit :

Sauf que là, si tu permets, on a une telle puissance de description qu'il est
impossible de tout savoir, sauf à être un expert. Savoir écrire do re mi
c'est fastoche. Par contre se souvenir qu'il faut utiliser la séquence
\pitchedTrill \startTrillSpan \stopTrillSpan par exemple, ou bien \override
TimeSignature #'break-visibility = #end-of-line-invisible ben désolé moi je
mémorise pas ça... Surtout qu'il y a parfois des majuscules parfois non, et
qu'on ne nous dit pas pourquoi (bon à force on y trouve une logique, mais si
c'était dans la doc ?...). Et ce n'est qu'un exemple parmi tous ceux que l'on
voit quotidiennement sur cette liste. Si la description de musique était
aussi triviale, d'ailleurs la liste n'aurait pas de raison d'être.

Ce qui va dans le ses de mes mails précédents.

···

Le dimanche 9 novembre 2008, Valentin Villenave a écrit :

c'est un langage de description de la musique, tout comme certains
langages permettent de décrire du texte (ainsi quand on édite un
article sur Wikipédia, pour obtenir des italiques par exemple)

--
Cordialement, Daniel Cartron
« Rien ne sert de penser, il faut réfléchir avant. »
Pierre Dac

Lesquels semblent s'être perdus en route :frowning:

···

Le dimanche 9 novembre 2008, Daniel Cartron a écrit :

Ce qui va dans le ses de mes mails précédents.

--
Cordialement, Daniel Cartron
« La mer est salée parce qu'il y a des morues dedans. Et si elle ne déborde
pas malgré tous ces fleuves qui s'y jettent, c'est parce que la Providence,
dans sa sagesse, y a placé aussi des éponges. »
Alphonse Allais.

Sans aller chercher trop loin, ce serait compliqué d'avoir cette case partout
dans la doc? Parce que c'est pas convivial de devoir revenir à la page
d'accueil pour ça. D'autant qu'il n'y a pas de lien non plus.

D'autre part, si je peux me permettre une suggestion, il serait bon qu'il y
ait plus de mots clés d'indexés, et traduits. OK c'est du boulot, je sais,
c'est juste pour dire. Exemple, si je veux imprimer une partition vide, je
tape partition vide, ça me dit qu'il n'y a rien. Je suis pas chiant j'essaye
en anghlais et je tape Blank music sheet et là non plus il n'y a rien alors
que c'est très exactement le titre de la page que je recherche... PB de
googlesearch ?

···

Le dimanche 9 novembre 2008, Valentin Villenave a écrit :

Il serait bien d'en avoir une tout court. Certains y travaillent ;
dans l'immédiat il y a toujours la petite case "recherche" en bas de
la page LilyPond – Music notation for everyone

--
Cordialement, Daniel Cartron
« Pourquoi l'air est si pur à la campagne? C'est parce que les paysans
dorment la fenêtre fermée. »
Eugène Ionesco

Ce logiciel est génial…mais voilà.

Parfaitement posé :slight_smile:

S’il est facile d’écrire un texte simple grâce au tutoriel, on se retrouve
très vite confrontés à certaines difficultés qui nécessitent une
connaissance approfondie du langage de programmation utilisé. De ce fait on
se retrouve contraints de solliciter régulièrement le forum afin de
résoudre tel ou tel problème.

AMHA c'est un pb récurrent du libre : les concepteurs font des logiciels super
performants, mais n'ont pas le tps de faire aussi la doc.et elle reste
souvent le parent pauvre. Au contraire des softs proprios qui ont une belle
doc qui frime (mais n'est pas forcément plus utilisable), et des programmes
qui ne font que ce qu'ils veulent. Nous avec lilypond on peut quasiment tout
faire... Si on trouve comment :slight_smile:

D’ailleurs, à ce propos, on ne peut que
féliciter des gens comme Valentin, John et autres lilypondiens, pour leurs
réponses systématiques à toutes les questions posées et ce avec beaucoup de
rapidité.

Je ne peux que souscrire...

Autre chose : j’ai l’impression d’être dans un labyrinthe lorsque
je navigue sur la doc. En fait je ne trouve pas l’arborescence bien claire.

Là encore je suis tout à fait d'accord, je l'ai d'ailleurs déjà écrit, cette
doc suit une logique anglo-saxonne, et pour avoir traduit certains trucs j'ai
pu constater que le cartésianisme n'a pas passé le channel :slight_smile:

···

Le dimanche 9 novembre 2008, Viviane Sourdine a écrit :

--
Cordialement, Daniel Cartron
« Le travail est la malédiction des classes qui boivent. »
Oscar Wilde

J'ai oublié de répondre à ça...

C'est aussi une constante du libre, d'abord une équipe fait le programme qui
fonctionne en ligne de commande, et ensuite tout un chacun peut bâtir sur ces
fondations une interface de son goût, ce qui existe déjà. C'est la seule
possibilité pour avoir accès à la sommes des fonctionnalités sans devoir tout
connaître par coeur. C'est pourquoi je me suis attaqué au paramétrage de Kile
dans une optique purement lilypondesque, et j'ai d'ailleurs super avancé, je
vous en reparlerai sous peu. Le principe est que tout est accessible sous
forme de menus, barres d'outils, icônes ou raccourcis claviers. Le plus
difficile est de trouver un jeu d'icônes explicite pour des fonctions
trapues...

Comme de plus une équipe s'attaque au portage de Kile sous windows, on aura
bientôt un éditeur dédié de plus.

···

Le dimanche 9 novembre 2008, Viviane Sourdine a écrit :

on se retrouve très vite confrontés à certaines difficultés qui nécessitent
une connaissance approfondie du langage de programmation utilisé

--
Cordialement, Daniel Cartron
« Le public, c'est les autres. »
François Cavanna - 4 rue Choron

Non en fait, c'est juste que sur les mails de viviane la réponse ne part pas
vers la liste mais vers sa boite perso. Viviane tu as paramétré quoi et
comment pour que ça fasse ça ?

···

Le dimanche 9 novembre 2008, Daniel Cartron a écrit :

> Ce qui va dans le ses de mes mails précédents.

Lesquels semblent s'être perdus en route :frowning:

--
Cordialement, Daniel Cartron
« Les absents ont toujours tort de revenir. »
Jules Renard

on trouve tout sur le LSR (quand ça marche ) :slight_smile:

Blank music sheet et là non plus il n'y a rien alors que c'est très exactement le titre de la page que je recherche...

http://lsr.dsi.unimi.it/LSR/Search?q=blank

···

--
Martial

Sauf que là, si tu permets, on a une telle puissance de description qu'il est
impossible de tout savoir, sauf à être un expert. Savoir écrire do re mi
c'est fastoche. Par contre se souvenir qu'il faut utiliser la séquence
\pitchedTrill \startTrillSpan \stopTrillSpan par exemple, ou bien \override
TimeSignature #'break-visibility = #end-of-line-invisible ben désolé moi je
mémorise pas ça...

Moi non plus ! À moins d'utiliser LilyPond de façon avancée
quotidiennement, il est impossible de se souvenir ne serait-ce que de
toutes les commandes dont on a besoin. L'important est de comprendre
les principes généraux de la syntaxe, dont les parties les plus
couramment utilisées sont expliquées dans les chapitres 3 à 5 du manuel
d'initiation ; une fois que l'on connaît ces principes, et que l'on
connaît un peu la documentation (cf. l'introduction et le tutoriel pour
savoir les parties à lire absolument et les parties à parcourir
rapidement la première fois), on sait où chercher dans la documentation,
ou demander sur les listes si ça ne suffit pas.

Surtout qu'il y a parfois des majuscules parfois non, et
qu'on ne nous dit pas pourquoi (bon à force on y trouve une logique, mais si
c'était dans la doc ?...)

C'est en cours de réalisation dans la doc en anglais :

Ce chapitre est d'ailleurs en pleine révision en langue anglaise, soyez
indulgents...

John

···

Le dimanche 09 novembre 2008 à 15:44 +0100, Daniel Cartron a écrit :

Moi non plus ! À moins d'utiliser LilyPond de façon avancée
quotidiennement, il est impossible de se souvenir ne serait-ce que de
toutes les commandes dont on a besoin. L'important est de comprendre
les principes généraux de la syntaxe, dont les parties les plus
couramment utilisées sont expliquées dans les chapitres 3 à 5 du manuel
d'initiation ; une fois que l'on connaît ces principes, et que l'on
connaît un peu la documentation (cf. l'introduction et le tutoriel pour
savoir les parties à lire absolument et les parties à parcourir
rapidement la première fois), on sait où chercher dans la documentation,
ou demander sur les listes si ça ne suffit pas.

Mais mon idée d'avoir un (ou plusieurs) éditeur(s) dédié(s) le(s)quel(s)
proposerai(en)t toutes ces syntaxes sous forme d'une icône explicite serait
déjà sacrément bien. Je ne sais si jedit le fait, mais kile le fera sous peu.
D'ailleurs les commandes que j'ai citées ssont issues des mes barres
d'outils.

> Surtout qu'il y a parfois des majuscules parfois non, et
> qu'on ne nous dit pas pourquoi (bon à force on y trouve une logique, mais
> si c'était dans la doc ?...)

C'est en cours de réalisation dans la doc en anglais :
http://lilypond.org/doc/v2.11/Documentation/user/lilypond/Naming-convention
s#Naming-conventions Ce chapitre est d'ailleurs en pleine révision en langue
anglaise, soyez indulgents...

Alors si ma demande est déjà en cours de satisfaction je ne peux que sourire
béatement de contentement :slight_smile:

···

Le dimanche 9 novembre 2008, John Mandereau a écrit :

--
Cordialement, Daniel Cartron
« Rien ne sert de penser, il faut réfléchir avant. »
Pierre Dac

on trouve tout sur le LSR (quand ça marche ) :slight_smile:

Ben oui mais alors pourquoi c'est pas ce résultat de recherche qui vient dans
la doc ? En outre dan sla doc il y a une explication sommaire mais qui a le
mérite d'exister, alors que le lsr c'est démerde-sie-sich :slight_smile:

···

Le dimanche 9 novembre 2008, Martial a écrit :

> Blank music sheet et là non plus il n'y a rien alors
> que c'est très exactement le titre de la page que je recherche...

http://lsr.dsi.unimi.it/LSR/Search?q=blank

--
Cordialement, Daniel Cartron
« Le public, c'est les autres. »
François Cavanna - 4 rue Choron

Et encore, j'espère que tes icônes font plus de 16x16 -- ce qui est la
taille des icônes de jEdit, j'en ai dessiné une douzaine et elles sont
très dures différencier :slight_smile:

Au fait, Wilbert vient de lancer un premier petit paquet pour KDE4 :
http://code.google.com/p/lilykde/

Ce n'est qu'un début mais ça augure bien d'un portage futur sous Win...

Cordialement,
Valentin

···

Le 9 novembre 2008 15:57, Daniel Cartron <****@****> a écrit :

C'est aussi une constante du libre, d'abord une équipe fait le programme qui
fonctionne en ligne de commande, et ensuite tout un chacun peut bâtir sur ces
fondations une interface de son goût, ce qui existe déjà. C'est la seule
possibilité pour avoir accès à la sommes des fonctionnalités sans devoir tout
connaître par coeur. C'est pourquoi je me suis attaqué au paramétrage de Kile
dans une optique purement lilypondesque, et j'ai d'ailleurs super avancé, je
vous en reparlerai sous peu. Le principe est que tout est accessible sous
forme de menus, barres d'outils, icônes ou raccourcis claviers. Le plus
difficile est de trouver un jeu d'icônes explicite pour des fonctions
trapues...


Bonsoir,
Valentin a écrit
> De quelle doc parle-t-on ? La documentation pour 2.11 (bientôt .12)

J'ai actuellement la version 2.10.33, devrais-je donc en télécharger une autre?

> Il serait bien d'en avoir une tout court. Certains y travaillent ;
> dans l'immédiat il y a toujours la petite case "recherche" en
> bas de la page http://lilypond.org/web/

Effectivement je n'avais pas vu ce lien, merci.

> Tiens, pour ma part ce serait plutôt l'inverse ......

J'avoue pour ma part, Valentin, que je n'y parviens pas. Des partitions simples, ça va assez vite, oui, mais dès lors qu'il faut rechercher un moyen de faire quelque chose de particulier, je me plonge dans la doc, et dans des phrases dont je ne comprends pas toujours le sens.... (j'aime bien comprendre ce que j'écris, ça m'aide à m'en rappeler). Bon maintenant que vous m'avez fourni le lien pour rechercher, cela ira peut-être mieux.

> Qu'entendez-vous par "langage informatique" ? On ne vous fait pas
> taper des 0 et des 1 :slight_smile:

Les # ' ( { :: etc... et les termes anglais, beam, snippet... la liste est interminable. Bon mais là vous n'y êtes pour rien, ce sont mes connaissances en anglais qui commencent à dater... C'est pour cela que j'étais d'accord avec Damien en ce qui concerne l'explication des exemples en français.

Valentin, je ne veux nullement vous fâcher, et d'ailleurs, si je reviens tout le temps à lilypond, c'est que ce logiciel a ce petit quelque chose de plus que les autres. J'ai seulement beaucoup de mal à le maitriser, d'autant plus que je ne suis pas toujours dessus. Je recherche peut-être la facilité (de manipulation), vous voudrez m'en excuser.
Le temps me manque bien souvent...
Bien cordialement
Viviane_d_v

--- En date de : Dim 9.11.08, Daniel Cartron <****@****> a écrit :



> De: Daniel Cartron <****@****>
> Objet: Re: A propos de lilypond
> À: lilypond-user-fr@gnu.org
> Date: Dimanche 9 Novembre 2008, 16h38
>
> <br>> Le dimanche 9 novembre 2008, Martial a écrit :<br>> > on trouve tout sur le LSR (quand ça marche ) :-)<br>> <br>> Ben oui mais alors pourquoi c'est pas ce résultat de recherche qui vient<br>> dans <br>> la doc ? En outre dan sla doc il y a une explication sommaire mais qui a le <br>> mérite d'exister, alors que le lsr c'est démerde-sie-sich :-)<br>> <br>> > > Blank music sheet et là non plus il n'y a rien alors<br>> > > que c'est très exactement le titre de la page que je<br>> recherche...<br>> ><br>> > http://lsr.dsi.unimi.it/LSR/Search?q=blank<br>> <br>> -- <br>> Cordialement, Daniel Cartron<br>> « Le public, c'est les autres. »<br>> François Cavanna - 4 rue Choron<br>> <br>> _______________________________________________<br>> liste de diffusion lilypond-user-fr<br>> lilypond-user-fr@gnu.org<br>> http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr<br>> <br>>

|

···
  • |

Et encore, j'espère que tes icônes font plus de 16x16 -- ce qui est la
taille des icônes de jEdit, j'en ai dessiné une douzaine et elles sont
très dures différencier :slight_smile:

JE les fait en 32x32... J'en joint une au hasard, ce qui est intéressant (dans
konqueror, pour les autres gestionnaires de fichier je sais pas) c'est de
survoler le dessin à la souris, et regarder les méta-infos. Ou bien
fichier/propriétés.

Au fait, Wilbert vient de lancer un premier petit paquet pour KDE4 :
Google Code Archive - Long-term storage for Google Code Project Hosting.

Oui il n'avait écrit pour me le dire.

Ce n'est qu'un début mais ça augure bien d'un portage futur sous Win...

Mmmm encore faudra-t-il que kate et les autres logiciels utilisés le soient
aussi...

o211.png

···

Le dimanche 9 novembre 2008, Valentin Villenave a écrit :

--
Cordialement, Daniel Cartron
« Les gens bien élevés contredisent les autres. Les sages se contredisent
eux-mêmes. »
Oscar Wilde
--
Cordialement, Daniel Cartron
« L'idéal serait d'être d'une bonne santé contagieuse. »
Robert Sabatier - Le livre de la déraison souriante

Et encore, j'espère que tes icônes font plus de 16x16 -- ce qui est la
taille des icônes de jEdit, j'en ai dessiné une douzaine et elles sont
très dures différencier :slight_smile:

JE les fait en 32x32... J'en joint une au hasard, ce qui est intéressant (dans
konqueror, pour les autres gestionnaires de fichier je sais pas) c'est de
survoler le dessin à la souris, et regarder les méta-infos. Ou bien
fichier/propriétés.

Au fait, Wilbert vient de lancer un premier petit paquet pour KDE4 :
Google Code Archive - Long-term storage for Google Code Project Hosting.

Oui il n'avait écrit pour me le dire.

Ce n'est qu'un début mais ça augure bien d'un portage futur sous Win...

Mmmm encore faudra-t-il que kate et les autres logiciels utilisés le soient
aussi...

o211.png

···

Le dimanche 9 novembre 2008, Valentin Villenave a écrit :

--
Cordialement, Daniel Cartron
« Les gens bien élevés contredisent les autres. Les sages se contredisent
eux-mêmes. »
Oscar Wilde
--
Cordialement, Daniel Cartron
« L'argent des sots est le patrimoine des gens d'esprit. »
Diderot
--
Cordialement, Daniel Cartron
« J'aime penser que la lune est là même si je ne la regarde pas. »
Albert Einstein