Comme mentionné sur lilypond.org -> À propos, la liste bug-lilypond
est exclusivement anglophone ; les courriels en français sont réservés
à la liste lilypond-user-fr.
Pour répondre à votre question, LilyPond est le genre de logiciel dont
il faut lire la documentation avant de pouvoir l'utiliser, à commencer
par le tutoriel.
Il est vrai que les instructions de bienvenue pour MacOS et Windows
devraient être traduites, mais les traducteurs ne sont que simples
bénévoles...
Bien cordialement
John Mandereau
···
Le 06/05/07, BRUNO ROUILLE<****@****> a écrit :
Désolé, le raccouci mène à du texte qui ne mène à rien. Tout est anglais et
est donc absolument incompréhensible._______________________________________________
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@gnu.org
bug-lilypond Info Page