Liaison mal placée

Bonsoir à toutes et tous,

je cherche depuis un bon moment comment replacer une liaison mal placée :
ci-joint l'extrait de code ( ce qui sera plus simple à comprendre)

mesure 9 à 10 : ma mélodie est relativement basse,
du coup Lily met la liaison au-dessus de la mélodie, mais ma 2e voix (en petites notes)
est plus haute ce qui cache la liaison. Bref c'est cacapouille.

une bonne âme pourrait-elle m'aider à faire une liaison par le bas ?

Merci d'avance

René

Untitled-4 (1.03 KB)

Le lundi, 19 octobre 2009 22.56:33 rene68g, vous avez écrit :

mesure 9 à 10 : ma mélodie est relativement basse,
   du coup Lily met la liaison au-dessus de la mélodie, mais ma 2e voix (en
petites notes) est plus haute ce qui cache la liaison. Bref c'est
cacapouille.

une bonne âme pourrait-elle m'aider à faire une liaison par le bas ?

Voici le code pour la liaison:

d4._~ \break | %m31

Noter le "_" entre "d4." et "~" cela envoie la liaison de valeur vers le bas.

Bernard

Bonjour et merci à Bernard,
c'est super, et finalement si simple que je n'y ai pas pensé.
j'avais essayé avec du \slurDown ; du \once\overwrite... etc...
Merci

René

···

----- Original Message ----- From: "Bernard Meylan" <****@****>
To: <lilypond-user-fr@gnu.org>
Sent: Monday, October 19, 2009 11:33 PM
Subject: Re: Liaison mal placée

Le lundi, 19 octobre 2009 22.56:33 rene68g, vous avez écrit :

mesure 9 à 10 : ma mélodie est relativement basse,
   du coup Lily met la liaison au-dessus de la mélodie, mais ma 2e voix (en
petites notes) est plus haute ce qui cache la liaison. Bref c'est
cacapouille.

une bonne âme pourrait-elle m'aider à faire une liaison par le bas ?

Voici le code pour la liaison:

d4._~ \break | %m31

Noter le "_" entre "d4." et "~" cela envoie la liaison de valeur vers le bas.

Bernard

--------------------------------------------------------------------------------

_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
lilypond-user-fr@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr

rene68g wrote:

j'avais essayé avec du \slurDown ; du \once\overwrite... etc...

\tieDown était préférable…

···

--
View this message in context: http://n2.nabble.com/Liaison-mal-placee-tp3851798p3873028.html
Sent from the LilyPond French Users mailing list archive at Nabble.com.

J'ai du louper un épisode ... slur veut bien dire "liaison" ?
alors pourquoi tie ?
René

···

----- Original Message ----- From: "Eluze" <****@****>
To: <lilypond-user-fr@gnu.org>
Sent: Thursday, October 22, 2009 5:34 PM
Subject: Re: Liaison mal placée

rene68g wrote:

j'avais essayé avec du \slurDown ; du \once\overwrite... etc...

\tieDown était préférable…
--
View this message in context: http://n2.nabble.com/Liaison-mal-placee-tp3851798p3873028.html
Sent from the LilyPond French Users mailing list archive at Nabble.com.

--------------------------------------------------------------------------------

_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
lilypond-user-fr@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr

rene68g wrote:

J'ai du louper un épisode ... slur veut bien dire "liaison" ?
alors pourquoi tie ?

d'après lilypond music glossary:

  tie = liaison (de tenue)
  slur = liaison, coulé

le tie est une simple prolongation d'une note, la liaison est une
articulation… semblable au \phrasingSlur

···

--
View this message in context: http://n2.nabble.com/Liaison-mal-placee-tp3851798p3875066.html
Sent from the LilyPond French Users mailing list archive at Nabble.com.

SLUR veut bien dire liaison, mais liaison D'ARTICULATION (la liaison «
normale » quoi).
TIE c'est pour une liaison DE TENUE (ou de PROLONGATION), qu'on
utilise pour relier deux notes adjacentes DE MÊME HAUTEUR. Comme le
dit si bien la documentation : « Dans les faits, elle *prolonge la
durée d’une note*, et ne doit donc pas être confondue avec les
liaisons d’articulation ou de phrasé. »

D'ailleurs pour bien les différencier elles sont reprises dans des
parties bien distinctes de la documentation :
  - la liaison de tenue section «1.2.1 Écriture du rythme »,
  - la liaison d'articulation sous la section « 1.3.2 Signes
d'interprétations -> Courbes ».

Et sous lilypond elles sont indiquées par des symboles différents :
  - liaison de tenue (tie) par le symbole tilde ‘~’,
  - liaison d'articulation au moyen de parenthèses.

Donc voila pourquoi ici c'était \tieDown.

Xavier

···

Le 22 octobre 2009 20:55, rene68g <****@****> a écrit :

J'ai du louper un épisode ... slur veut bien dire "liaison" ?
alors pourquoi tie ?
René

Merci à toutes et à tous pour ces explications très précieuses.
j'avais en effet loupé un épisode, mais grace à vous j'ai eu la séance de rattrapage
et le résultat est génial.
René

···

----- Original Message ----- From: "Xavier Scheuer" <****@****>
To: "rene68g" <****@****>
Cc: "Eluze" <****@****>; <lilypond-user-fr@gnu.org>
Sent: Thursday, October 22, 2009 11:19 PM
Subject: Re: Liaison mal placée

Le 22 octobre 2009 20:55, rene68g <****@****> a écrit :

J'ai du louper un épisode ... slur veut bien dire "liaison" ?
alors pourquoi tie ?
René

SLUR veut bien dire liaison, mais liaison D'ARTICULATION (la liaison «
normale » quoi).
TIE c'est pour une liaison DE TENUE (ou de PROLONGATION), qu'on
utilise pour relier deux notes adjacentes DE MÊME HAUTEUR. Comme le
dit si bien la documentation : « Dans les faits, elle *prolonge la
durée d’une note*, et ne doit donc pas être confondue avec les
liaisons d’articulation ou de phrasé. »

D'ailleurs pour bien les différencier elles sont reprises dans des
parties bien distinctes de la documentation :
  - la liaison de tenue section «1.2.1 Écriture du rythme »,
  - la liaison d'articulation sous la section « 1.3.2 Signes
d'interprétations -> Courbes ».

Et sous lilypond elles sont indiquées par des symboles différents :
  - liaison de tenue (tie) par le symbole tilde ‘~’,
  - liaison d'articulation au moyen de parenthèses.

Donc voila pourquoi ici c'était \tieDown.

Xavier