Merci pour ces remarques de traduction : je suis d'autant plus ouvert que je n'ai pas tout compris
encore, en ce début de mail !
J'espère que j'aurai mieux compris en fin de post...
···
***************************************
le b (de be) corresponds à "begin" et non à "beginning", sinon erreur de traitement du script
assuré
tout à fait ! Une erreur de traduction de ma part, donc (et d'une) !
***************************************
p/q : durée des notes impactées par la règle. % question : est-ce la durée maximale ? ce n'est pas
très clair
il s'agit de la durée exacte (si c'est 1 32 ou 1 8 et qu'il n'y a que des doubles croches, rien ne
se passe)
En prenant l'exemple de la doc :
\time 2/4
#(override-auto-beam-setting '(end 1 16 * *) 1 16)
a16 a a a a a a a |
a32 a a a a16 a a a a a |
on obtient en particulier une fin de ligature après la première double croche a16.
Si on fait : #(override-auto-beam-setting '(end 1 32 * *) 1 16) ou #(override-auto-beam-setting
'(end 1 8 * *) 1 16) , les ligatures par 4 du réglage par défaut prévalent. C'est donc pour les
valeurs exactement de 16. Ce qui signifie que la règle s'applique aux ligatures reliant des notes de
valeur p/q
Une erreur de traduction de ma part, donc (et de deux) !
****************************************
pour les paramètres a/b, j'utiliserais "repère temporel" plutôt que "position", dans mes notes
personnelles j'ai traduit par "durée de l'accroche, donc détermination du moment de la fin". "repère
temporel de fin de ligature" serais acceptable ?
En bidouillant un peu, je commence à comprendre.
Prenons cet exemple, qui fait varier a/b :
\time 4/4
#(override-auto-beam-setting '(end 1 16 * *) 3 16)
#(override-auto-beam-setting '(end 1 16 * *) 6 16)
#(override-auto-beam-setting '(end 1 16 * *) 9 16)
a16 a a a a a a a a a a a a a a a
Les règles
- correspondent à des définitions de fin de ligature (end)
- concernent des ligatures entre doubles croches au plus (1 16)
- s'appliquent qque soit la métrique (* *)
- s'appliquent aux repères temporels suivants : juste après la 3ème, la 6ème et la 9ème double
croche (3 16, 6 16, et 9 16)
notons que si je remplace 6 16 par 3 8 (3ème croche), on obtient le même résultat.
Donc, OK pour "repère temporel". Ou alors "indice de la pulsation", ce qui serait plus cohérent avec
l'intervention de Mats (http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user-fr/2007-02/msg00066.html)
qui fixait d'abord la valeur de la pulsation avant de fixer les a/b :
\time 1/4
\set Timing.beatLength = #(ly:make-moment 1 12)
#(override-auto-beam-setting '(end 1 24 * *) 1 4)
#(override-auto-beam-setting '(end 1 12 * *) 1 4)
\times 4/6 { d8^"desired behaviour?" e16 d16 e16 d16}
Mais là, il faut que je cresue : j'ai encore qques doutes...
***************************************************************
Il y a une contradiction pour l'annulation des règles, je cite :
%%% annule les règles par défaut dans scm/auto-beam.scm pour les cas de métrique à 12/8
#(revert-auto-beam-setting '(end * * 12 8) 3 8)
#(revert-auto-beam-setting '(end * * 12 8) 3 4)
#(revert-auto-beam-setting '(end * * 12 8) 9 8)
Et aucun caractère générique n'est pris en compte !
Encore une erreur de traduction (jamais deux sans trois !), due à une interprétation erronée de ma
part. Effectivement, on peut utiliser les * dans le #(revert...) : il faut simplement que la régle
énoncée dans ce revert soit exactement celle présente dans le fichier de configuration
scm/auto-beam.scm. Sinon, ça marche pas ! (on ne peut annuler une règle non existante...).
Pour faire plus sioux encore (je commence à me balader grave dans l'auto-beaming !), mettons que je
veuille ligaturer ensemble les 6 premières doubles, puis les deux suivantes, et enfin 4 par 4. Il me
faut d'abord annuler la règle de ligature 4 par 4 doubles sur la longueur du 1er temps, puis j'écris
ma règle particulière. Les doubles suivantes seront ligaturées par 4, suivant la règle par défaut
qui se réapplique depuis le début de la seconde noire :
\time 4/4
#(revert-auto-beam-setting '(end 1 16 4 4) 1 4)
#(override-auto-beam-setting '(end 1 16 * *) 3 8)
a16 a a a a a a a a a a a a a a a
Remarquons au passage que les 7ème et 8ème doubles croches sont ligaturées ensemble grâce à la règle
par défaut (end 1 16 * *) 1 8) du fichier scm/auto-beam.scm.
Là je dois partir en réunion, mais je vais soumettre à la liste une traduction plus proche de la
réalité, maintenant que j'ai compris (à part ce pb de \set Timing.beatLength dans le cas des
n-uplets...)
A bientôt !
Jmarc
"P.E. Brame"
<****@****>
Envoyé par : A
lilypond-user-fr-bounces+je lilypond-user-fr@gnu.org
an-marc.legrand=total.com@g cc
nu.org
Objet
Re: ligatures dans un triolet
16/02/2007 10:29
Veuillez répondre à
****@****
Bonjour,
j'ai suivi, sans participer à la discussion, le problème des ligatures. J'avais étudié cette partie
de la doc, pour modifier le groupement des notes (hors triolet).
J'essaye le code de Jean-Marc sur ma machine : lilypond V 2.8.6 sous linux (kubuntu edgy).
Ca passe tout seul, sans avoir à intervenir sur l'aspec graphique des ligatures ni sur les durées !
Une régression de la version 2.10.x ?
Quelques remarques sur la traduction :
le b (de be) corresponds à "begin" et non à "beginning", sinon erreur de traitement du script
assuré
pour les paramètres p et q, je traduirais ainsi :
p/q : durée des notes impactées par la règle. % question : est-ce la durée maximale ? ce n'est pas
très clair
pour les paramètres a/b, j'utiliserais "repère temporel" plutôt que "position", dans mes notes
personnelles j'ai traduit par "durée de l'accroche, donc détermination du moment de la fin". "repère
temporel de fin de ligature" serais acceptable ?
Il y a une contradiction pour l'annulation des règles, je cite :
%%% annule les règles par défaut dans scm/auto-beam.scm pour les cas de métrique à 12/8
#(revert-auto-beam-setting '(end * * 12 8) 3 8)
#(revert-auto-beam-setting '(end * * 12 8) 3 4)
#(revert-auto-beam-setting '(end * * 12 8) 9 8)
Et aucun caractère générique n'est pris en compte !
J'ai relevé quelques fautes de grammaire, mais je pense que ce n'est pas la version finale.
Un grand MERCI à tous pour votre énorme travail de traduction.
bonne continuation
Pierre-Emmanuel
****@**** a écrit :
Envoyez vos messages pour la liste lilypond-user-fr à
lilypond-user-fr@gnu.org
Pour vous (dés)abonner par le web, consultez
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
ou, par email, envoyez un message avec 'help' dans le corps ou dans le
sujet à
****@****
Vous pouvez contacter l'administrateur de la liste à l'adresse
****@****
Si vous répondez, n'oubliez pas de changer l'objet du message afin
qu'il soit plus spécifique que "Re: Contenu du digest de
lilypond-user-fr..."
Thèmes du jour :
1. Re: RE Souligner un texte (Pascal Legris)
2. Tr: Re: RE barres de notes dans un triolet - petite
traduction du 9.1.2 Ajustement des ligatures automatiques
(John Mandereau)
3. Re: RE Souligner un texte (Jean-marc LEGRAND)
4. text markup underlining (Jean-marc LEGRAND)
5. Re: text markup underlining (Mats Bengtsson)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Thu, 15 Feb 2007 01:11:53 +0100
From: Pascal Legris <****@****>
Subject: Re: RE Souligner un texte
To: Lilypond <lilypond-user-fr@gnu.org>
Message-ID: <****@****>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; delsp=yes; format=flowed
La question est intéressante en effet. J'y suis arrivé en traçant des
traits en postscript...
C'est pas beau, et il faut tâtonner pour trouver la bonne position et
la bonne longueur du trait
par exemple :
sib-\markup { \postscript #"-1.9 9.4 moveto 5.0 0 rlineto stroke" }
Les deux nombres du début de la chaîne indiquent la position du début
du trait par rapport à la note courante. Les nombres après "moveto"
indique la position de la fin du trait par rapport au début.
Je suis preneur d'une meilleure solution.
@+,
Pascal
Le 14 févr. 07 à 15:44, Jean-marc LEGRAND a écrit :
Bonjour !
Ca c'est une bonne question, et je suis complètement sec : par
contre, quu'un aurat-il (elle) la
réponse ?
J'ai le message de la liste anglaise suivant :
http://www.mail-archive.com/lilypond-user@gnu.org/msg03426.html
Re: Text markup within scores
David Boersma
Mon, 17 Feb 2003 01:23:53 -0800
Hi!
My question is how to get LaTeX formatting into scores. For
instance, I want
Quick check: did you use double backslashes? Lily interprets the
string
literals in your code and slashes backslashes, so underlining must
be done
with "\\underline{double backslashes}" in order to let LaTeX see
"\underline{single backslashes}".
Mais ça ne fonctionn epas sur XP 2.10...
Merci pour LA (ZE) réponse !
JMarc
Gilles THIBAULT
<****@****>
Envoyé
par :
A
lilypond-user-fr-bounces+je Lilypond <lilypond-
user-fr@gnu.org>
an-
marc.legrand=total.com@g
cc
nu.org
Objet
Souligner un texte
13/02/2007 21:02
Quelqu'un connaîtrait t-il le moyen de souligner un texte ?
( comme ceci )
J'ai cherché partout dans les commandes text markup sans résultat
( la commande \underline n'existe
pas ! ).
Merci d'avance
Gilles_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
lilypond-user-fr@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
lilypond-user-fr@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
------------------------------
Message: 2
Date: Thu, 15 Feb 2007 01:46:20 +0100
From: John Mandereau <****@****>
Subject: Tr: Re: RE barres de notes dans un triolet - petite
traduction du 9.1.2 Ajustement des ligatures automatiques
To: Liste LilyPond fr <lilypond-user-fr@gnu.org>
Message-ID: <****@****>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
-------- Message transféré --------
De: Jean-marc LEGRAND <****@****>
Répondre à : Jean-marc LEGRAND <****@****>
�: John Mandereau <john.mandereau <****@****>
Sujet: Re: RE barres de notes dans un triolet - petite traduction du
9.1.2 Ajustement des ligatures automatiques
Date: Wed, 14 Feb 2007 13:43:47 +0100
Bonjour.
Je comprends mieux le message de retour ! Si je poeux trouver le TeXindo d'origine, pas de pb
! je
mets ma frontale, et je cherche où c'est !
Voici la version sans images : il s'agit de la doc LilyPond-2.10.17 (stable-branch).
Comme je le disais, je n'ai pas tout compris à ce §, encore. Je le teste dans tous les sens,
mais ça
ne fonctionne pas comme je le pense. Donc la qualité de cette traduction n'est sans doute pas
optimale !
A+
JMarc
9.1.2 Ajustement des ligatures automatiques
Dans le cas de métriques classiques, les barres de ligatures automatiques peuvent démarrer
sur
n'importe quelle note, mais ne peuvent se terminer qu'en des points biens précis de la mesure
: sur
un temps, ou sur une autre pulsation définie dans les propriétés de autoBeamSettings.
Ces propriétés consistent en une liste de rÚgles définissant les points de départ et
d'arrivée
possibles pour les barres de ligatures automatiques. Les réglages par défaut sont situés
dans le
fichier �scm/auto-beam.scm�.
pour ajouter une rÚgle à cette liste, utilisez
#(override-auto-beam-setting '(be p q n m) a b [context])
où :
* be signifie soit "début" (beginning) soit "fin" (end)
* p/q est la durée de la note pour laquelle vous souhaitez établir la rÚgle. on
considérera alors
qu'une ligature a une durée correspondant à la durée la plus courte. Fixez p et q à '*'
pour que la
rÚgle s'applique à tous les types de ligature.
* n/m correspond à la métrique à laquelle la rÚgle s'applique. Fixez n et m à '*' pour
que la rÚgle
s'applique à tout type de métrique.
* a/b correspondent aux positions dans la mesure, à partir de /jusqu'à laquelle la rÚgle
s'applique.
* context est facultatif. il indique le contexte auquel les changements doivent être
appliqués. La
valeur par défaut est 'Voice'.
#(score-override-auto-beam-setting '(A B C D) E F)est équivalent Ã
#(override-auto-beam-setting '(A
B C D) E F 'Score).
Par exemple, si l'on souhaite que les barres de ligatures automatiques se terminent toujours
sur la
premiÚre noire, faites :
#(override-auto-beam-setting '(end * * * *) 1 4)
Vous pouvez modifier la rÚgle pour qu'elle prenne effet uniquement sur les ligatures dont la
note la
plus courte a une valeur donnée :
\time 2/4
#(override-auto-beam-setting '(end 1 16 * *) 1 16)
a16 a a a a a a a |
a32 a a a a16 a a a a a |
#(override-auto-beam-setting '(end 1 32 * *) 1 16)
a32 a a a a16 a a a a a |
Vous pouvez modifier la rÚgle pour qu'elle prenne effet uniquement pour certaines métriques
:
\time 5/8
#(override-auto-beam-setting '(end * * 5 8) 2 8)
c8 c d d d
\time 4/4
e8 e f f e e d d
\time 5/8
c8 c d d d
Vous pouvez aussi annuler une rÚgle en faisant :
#(revert-auto-beam-setting '(be p q n m) a b [context])
avec be, p, q, n, m, a, b et context comme indiqués plus haut.
Vous pouvez aussi annuler des rÚgles contenues dans scm/auto-beam.scm.
\time 4/4
a16 a a a a a a a a a a a a a a a
#(revert-auto-beam-setting '(end 1 16 4 4) 1 4)
a16 a a a a a a a a a a a a a a a
Attention : les paramÚtres de la rÚgle annulée doit être fidÚlement reproduits. en
particulier,
aucun '*' ne peut être utilisé :
\time 1/4
#(override-auto-beam-setting '(end 1 16 1 4) 1 8)
a16 a a a
#(revert-auto-beam-setting '(end 1 16 * *) 1 8) % cela n'annule pas la rÚgle
a a a a
#(revert-auto-beam-setting '(end 1 16 1 4) 1 8) % la rÚgle est annulée
a a a a
Si l'on souhaite que chaque barre de ligature finisse sur chaque noire, pour une métrique Ã
5/4, il
faut établir une rÚgle pour chaque fin de barre :
#(override-auto-beam-setting '(end * * * *) 1 4 'Staff)
#(override-auto-beam-setting '(end * * * *) 1 2 'Staff)
#(override-auto-beam-setting '(end * * * *) 3 4 'Staff)
#(override-auto-beam-setting '(end * * * *) 5 4 'Staff)
...
Même syntaxe pour les points de départ des ligatures. Dans l'exemple suivant, les ligatures
automatiques ne peuvent se terminer que sur une noire pointée :
#(override-auto-beam-setting '(end * * * *) 3 8)
#(override-auto-beam-setting '(end * * * *) 1 2)
#(override-auto-beam-setting '(end * * * *) 7 8)
Dans le cas d'une métrique à 4/4, cela signifierait que les barres de ligature ne peuvent se
terminer que sur la troisiÚme croche et sur le quatriÚme temps de la mesure (aprÚs que l'on
a
dépassé dans la mesure la 3Úme noire, c'est-à -dire 2 fois 3 croches).
Si le comportement des barres de ligature ne correspond pas à vos souhaits, vérifiés les
rÚgles du
fichier scm/auto-beam.scm : il se peut qu'elles interfÚrent avec vos propres rÚgles, car
elles sont
prioritaires sur celles que vous définissez. Les comportements non souhaités doivent être
tout
d'abord annulés pour votre (vos) métrique(s).
Par exemple, pour obtenir des fins de barres de ligature sur la 3Úme noire et la 3Úme
blanche, pour
une métrique de 12/8, commencez par écrire :
%%% annule les rÚgles par défaut dans scm/auto-beam.scm pour les cas de métrique à 12/8
#(revert-auto-beam-setting '(end * * 12 8) 3 8)
#(revert-auto-beam-setting '(end * * 12 8) 3 4)
#(revert-auto-beam-setting '(end * * 12 8) 9 8)
%%%vos nouvelles rÚgles
#(override-auto-beam-setting '(end 1 8 12 8) 3 8)
#(override-auto-beam-setting '(end 1 8 12 8) 7 8)
#(override-auto-beam-setting '(end 1 8 12 8) 10 8)
Dans le cas de barres de ligature utilisées pour les mélismes dans les piÚces pour voix,
les barres
de ligature automatiques sont neutralisées en faisant \autoBeamOff.
Commandes prédéfinies
\autoBeamOff, \autoBeamOn.
Usage courant
Le regroupement des ligatures peut être géré par la propriété beatGrouping :
\time 5/16
\set beatGrouping = #'(2 3)
c8[^"(2+3)" c16 c8]
\set beatGrouping = #'(3 2)
c8[^"(3+2)" c16 c8]
Bugs
Si une partition s'achÚve sans que la barre de ligature ait pu se terminer et qu'elle peut
encore
accepter des notes, la derniÚre ligature ne sera pas du tout reproduite. Même chose avec les
partitions polyphoniques entrées avec << ... \\ ... >> : si , dans une polyphonie, une voix
se
termine avant que la barre de ligature soit terminée et que cette derniÚre peut encore
accepter des
notes, cette ligature ne sera pas reproduite.
------------------------------
Message: 3
Date: Thu, 15 Feb 2007 08:57:32 +0100
From: Jean-marc LEGRAND <****@****>
Subject: Re: RE Souligner un texte
To: "Pascal Legris <pascaleg.pipo" <****@****>
Cc: Lilypond <lilypond-user-fr@gnu.org>
Message-ID:
<****@****>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Bonjour !
Ca, ça me troue : il doit y avoir l'équivalent de bold ou italic, quand-même ! Je vais
demander sur
la liste engliche.
A bientôt
Jmarc
Pascal Legris
<****@****>
Envoyé par :
A
lilypond-user-fr-bounces+je Lilypond <lilypond-user-fr@gnu.org>
an-marc.legrand=total.com@g
cc
nu.org
Objet
Re: RE Souligner un texte
15/02/2007 01:11
La question est intéressante en effet. J'y suis arrivé en traçant des
traits en postscript...
C'est pas beau, et il faut tâtonner pour trouver la bonne position et
la bonne longueur du trait
par exemple :
sib-\markup { \postscript #"-1.9 9.4 moveto 5.0 0 rlineto stroke" }
Les deux nombres du début de la chaîne indiquent la position du début
du trait par rapport à la note courante. Les nombres après "moveto"
indique la position de la fin du trait par rapport au début.
Je suis preneur d'une meilleure solution.
@+,
Pascal
Le 14 févr. 07 à 15:44, Jean-marc LEGRAND a écrit :
Bonjour !
Ca c'est une bonne question, et je suis complètement sec : par
contre, quu'un aurat-il (elle) la
réponse ?
J'ai le message de la liste anglaise suivant :
http://www.mail-archive.com/lilypond-user@gnu.org/msg03426.html
Re: Text markup within scores
David Boersma
Mon, 17 Feb 2003 01:23:53 -0800
Hi!
My question is how to get LaTeX formatting into scores. For
instance, I want
Quick check: did you use double backslashes? Lily interprets the
string
literals in your code and slashes backslashes, so underlining must
be done
with "\\underline{double backslashes}" in order to let LaTeX see
"\underline{single backslashes}".
Mais ça ne fonctionn epas sur XP 2.10...
Merci pour LA (ZE) réponse !
JMarc
Gilles THIBAULT
<****@****>
Envoyé
par :
A
lilypond-user-fr-bounces+je Lilypond <lilypond-
user-fr@gnu.org>
an-
marc.legrand=total.com@g
cc
nu.org
Objet
Souligner un texte
13/02/2007 21:02
Quelqu'un connaîtrait t-il le moyen de souligner un texte ?
( comme ceci )
J'ai cherché partout dans les commandes text markup sans résultat
( la commande \underline n'existe
pas ! ).
Merci d'avance
Gilles_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
lilypond-user-fr@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
lilypond-user-fr@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
lilypond-user-fr@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr
------------------------------
Message: 4
Date: Thu, 15 Feb 2007 09:05:53 +0100
From: Jean-marc LEGRAND <****@****>
Subject: text markup underlining
To: lilypond-user@gnu.org
Cc: lilypond-user-fr@gnu.org
Message-ID:
<****@****>
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
XP + lily 2.10
Hi list !
Coming from the french list where we are several to seeking a simple way of underlining text :
Is there a simple way to underline text in markups (and everywhere else, such as headers) ?
I've seen in the list something like \\underline, but it doesn't work at all. I'd be very
surprised
to learn that something as simple as \bold or \italic doesn't exist for underlining...
Best regards !
JMarc
------------------------------
Message: 5
Date: Thu, 15 Feb 2007 09:51:39 +0100
From: Mats Bengtsson <****@****>
Subject: Re: text markup underlining
To: Jean-marc LEGRAND <****@****>
Cc: lilypond-user-fr@gnu.org, lilypond-user@gnu.org
Message-ID: <****@****>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Unfortunately, there is no simple way to do the underlining for the moment
as far as I know. I wouldn't be surprised if this is supported in Pango
(i.e.
the font handling software package used by LilyPond), and in that case
it's probably not so difficult to add it to LilyPond. See also
http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2006-09/msg00140.html
for a somewhat related issue.
/Mats
Jean-marc LEGRAND wrote:
XP + lily 2.10
Hi list !
Coming from the french list where we are several to seeking a simple way of underlining
text :
Is there a simple way to underline text in markups (and everywhere else, such as
headers) ?
I've seen in the list something like \\underline, but it doesn't work at all. I'd be
very surprised
to learn that something as simple as \bold or \italic doesn't exist for underlining...
Best regards !
JMarc
_______________________________________________
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
_______________________________________________
liste de diffusion lilypond-user-fr
lilypond-user-fr@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr