SCM_TOKEN

Bonjour à tous,
Ecoutez mes frères, je ne pige rien au log. Il semble faire allusion à une
ligne 37 or il n' y a encore rien d'écrit à cette ligne.ETC..
Merci si vous pouvez m'aider.
Michel
REM:

SCM_TOKEN erreur de syntaxe?
Craig Bakalian
Sam, 3 mai 2008 10:56:50 -0700

J'ai rien compris à la traduction. Je n'irai pas en vacances avec un
anglais,peut-être une anglaise. -:slight_smile:

folk.ly (814 Bytes)

folk.ly (814 Bytes)

les anglaises.JPG

hakunamatata wrote:

Bonjour à tous,
Ecoutez mes frères, je ne pige rien au log. Il semble faire allusion à
une
ligne 37 or il n' y a encore rien d'écrit à cette ligne.ETC..
Merci si vous pouvez m'aider.
Michel
REM:

SCM_TOKEN erreur de syntaxe?
Craig Bakalian

tu peux nous envoyer le log ou le message complet?

ça nous faciliterait d'expliquer comment il faut le lire!

···

--
View this message in context: http://lilypond-french-users.1298960.n2.nabble.com/Fw-SCM-TOKEN-tp5790881p5791221.html
Sent from the LilyPond French Users mailing list archive at Nabble.com.

Ecoutez mes frères, je ne pige rien au log. Il semble faire allusion à une
ligne 37 or il n' y a encore rien d'écrit à cette ligne.ETC..

Il fait surtout allusion au fichier init.ly, et ça, ça indique que
vous avez oublié de fermer une accolade :
http://lilypond.org/doc/v2.13/Documentation/usage/common-errors.fr.html#apparent-error-in-_002e_002e_002fly_002finit_002ely

Merci si vous pouvez m'aider.

Une petite accolade fermante à la fin de votre fichier et il n'y
paraîtra plus (d'où l'utilité d'utiliser de l'indentation, comme je
vous l'expliquais précédemment).

J'ai rien compris à la traduction. Je n'irai pas en vacances avec un
anglais,peut-être une anglaise. -:slight_smile:

À nous les petites (Documentations) anglaises ?

Cordialement,
V. Villenave.

···

2010/11/30 michel pondeville <****@****>: